乡里别蓝调
傍晚我走出筒子楼,油烟真熏人
傍晚我走出筒子楼,油烟有蛮熏人
别过夕阳斜照,车马起风尘
披着一头乱发,穿着黑大褂
披着一头乱发,穿着黑大褂
打张百来块的票,我要一路南下
请转告晓晴,打不通她的号码
请转告晓晴,打不通她的号码
我真得开溜了,老苏求你不要再犯傻
去问候徐爹,我给他送饼好茶
问候问候徐爹,我给他送饼好茶
哪怕要到他一个子儿,我也实在带不回家
多么落寞,多么孤寡
多么落寞,多么孤寡
带我回家,噢,妈妈,回到岳阳乡下
Hick's Blues
Written by Tan Bonan
I left my dusky shelter, the smoke just made me sneeze
I left my dusky shelter, the smoke just made me sneeze
Heading down a muddy road, and the afterglow beyond the trees
I've got my tangled hair, and a big black coat too
I've got my tangled hair, and a big black coat too
Got a 15 dollars ticket, the train should take me through
Tell Melinda, that somebody's called her before
Go Tell Melinda, somebody's ever rang her up before
I really gotta go now, Sam, please don't be a coward any more
Gonna see off Sir Joe, I'd brew him a good cup of tea
Gonna see off Sir Joe, I'd brew him a good cup of tea
Must I dun him for a cent, can't really hold that when I had to flee
Ain't got nobody, ain't got no spouse
Ain't got nobody, ain't got no spouse
I'm going back to Yueyang, oh mama, bring me to my sweet farmhouse.