幾度も庭の油菜萎む哉 (庚子立冬)

庭下拙农事
几度荒畴油菜生
几度寻枯零

武漢の街雪や人込み猫が出た (庚子冬月廿一)

武汉长街上
人潮雪絮何纷若
出来一只猫

山眠る澄んだ青空に赤い旗 (庚子小寒)

冬日远山眠
无云万里青空下
的的翻红旗

古寺や猫が肥えれば雪が来る (庚子冬月初十)

经行古刹里
正是狸奴膘硕际
雪霜亦渐来

炬燵より厨を覗く弱冠の子や (庚子冬月十八)

身寄暖被炉
窥向厨门心急切
弱冠还依然

藪の中歌を聞く者朧月 (庚子冬月廿三)

独向幽篁行
浅吟深唱谁堪听
唯有月胧明

酒常に煮て飲みながら句無い哉 (庚子冬月廿八)

温酒下愁肠
几将提笔填残阙
一字都无题

霜の旅明け方月へ曲がった道 (庚子腊月十二)

凛凛黎明霜
飘零羁客蜿蜒道
共向月迢遥